aqui pelo campo

Afurada*

1 comentário

Pelo Porto / In Oporto
Afurada
Afuarda
Encantos da Afurada / Afurada charme

Ontem, depois de uma manhã de muito má disposição lá fui eu no meu tractor a  caminho do Afurada Valley para trazer para o campo o meu filho mais velho. Adoro aquele lado do rio, toda a sua imponência arquitectural, e a azafama da faina que expõe estendais multicolores ao sabor do rio e, entre conversas encharcadas de calão, regadas de soquestes e chinelos á boa maneira Portuguesa!! Ali a vida pulsa tal e qual aqui no meu campo!! Há um constante vai e vem de ousadia expressa nas caras dos locais, de quem policia o seu territorio!
Tirei o o dia para disfrutar dos meus e a minha manhã de fim de semana foi tão necessaria quando o meu corpo precisava de silencio interior. Tomei pequeno almoço da vida simples que conquistei, viajei por paginas Parisienses a trincar um naco de regeifa que fui buscar ali ao lado, o café fresquinho a convidar ao total desprender das tarefas que mesmo o fim de semana impõe, Tirei fotos á alegria de uma tarde de piscina e da luz que banha a minha manhã diariamente se os dias forem de sol.
Fica uma bota de alto mar, da faina que trás á Afurada os maridos ausentes durante meses, que descobri na praia tamanho 50, e que nao resisti a trazer ante o cansaço de um peso bruto, com a bota numa mão e um tronco certinho na outra. Convido-vis a sentar e a ver, Boa noitre*

Para começar / To startAt home
At homePiscina de Sabado á tarde / Saturday afternoon swimming pool
Tamanho 50 encontrei na praia! / I found it on the beach size 50
Dia de descanso imposto!! / In need to rest this weekend!
At home
DSC03273
DSC03272DSC03271

Yesterday, despite being a morning of ill disposition, I had to come in my tractor straight to Afurada Valley to fetch my eldest son and bring him with me to the country. I very much admire that side of the river with its impressive architecture, where the labour of the routine work on the boats that expose multicoloured hungers that seem to go along with the river. In the middle of the conversations “soaked” of slang, watered of sockets and slippers like the Portuguese good way of talking!!! The life pulses such as in the country. There is a constant going and coming of nerve expressed in the faces of the local inhabitants that police their own territories!
I take the day to enjoy my family and my weekend morning was really necessary as I was in the need of an interior silence!
My breakfast was simple as simple was the life I conquered, profiting the moment to travel by pages of Paris, eating a delicious piece of a special bread made here in the country, known as “regueifa” after having gone to buy the fresh delicious coffee, very close to my door, inviting me to a total disinterest of the works that even a weekend obliges.
I took photos of the joyful afternoon spent in the piscine and profit the hot brilliant light
that warms my daily mornings  whose days are full of sun.
Here stays a big boot that came from the high sea. The fishing boats finally bring to Afurada the husbands that were out for long. The boot that I discovered on the beach was enormous, nr 50, and I couldn’t help bring it despite is great weight.
The boot in a hand, and a well cut trunk, on the other hand!
I invite you to sit and see.
Good night…

Um pensamento sobre “Afurada*

  1. Que serenidade se sente nestas fotos. Gostei muito

Deixe uma resposta

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s